Get Mystery Box with random crypto!

Learn German with Leo🦁

Logo des Telegrammkanals de_learn - Learn German with Leo🦁 L
Logo des Telegrammkanals de_learn - Learn German with Leo🦁
Adresse des Kanals: @de_learn
Kategorien: Kurse und Leitfäden
Sprache: Deutsch
Abonnenten: 16.41K
Beschreibung vom Kanal

Learn German in Telegram🌟
Instagram - https://instagram.com/de.learn
Website - https://deutsch.wtf
Quora - https://www.quora.com/q/learngermanfast
===========
wp

Ratings & Reviews

2.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

1

1 stars

1


Die neuesten Nachrichten 24

2022-03-01 12:19:53 Expressing emotions and feelings

Expression of delight and joy:

Wie schön! = How beautiful!
Wie nett! = How nice!
Es ist ja toll! = It's great!
Das freut mich sehr! = It makes me so happy!
Fantastisch! = Fantastic!
Großartig! = Fantastic!
Prima! = Perfect!

Negative emotion:

Unsinn! = Nonsense!
Quatsch! = Chatter! Nonsense!
So ein Mist! = It's rubbish!
Scheiße! = Shit!
Donnerwetter! = Damn it!
Was für ein Pech! = What a misfortune!
Wie schrecklich! = What a horror!
Zum Teufel! = To hell with it!
1.3K viewsedited  09:19
Öffnen / Wie
2022-02-27 15:07:39 Colors in German

Without knowing colors it's hard to speak German: you can't tell what color the sky is, what your favorite color is or what colors you like in your clothes. So here's a little list of basic colors for you.

beige
blau - blue
braun - brown.
bunt - coloured.
dunkel - dark
farbig - coloured
flieder - lilac
gelb - yellow
golden - golden
grau - gray
grün - green
hell - light
hellblau - blue
lila - purple
orange
rosa
rot - red
schwarz - black
schwarz-weiß black and white
silbern - silver
türkis - turquoise
verschiedenfarbig - multicolored
violett - purple
weiß - white

If you add the word "hell" (light) to the beginning, you get light colors. They are always spelled together, for example: hellblau - light blue

The same with "dunkel" (dark) at the beginning of the word, it turns into a dark color: dunkelblau (dark blue).

Der Himmel ist blau. Meine Lieblingsfarbe ist schwarz.
The sky is blue. My favorite color is black.
1.1K views12:07
Öffnen / Wie
2022-02-24 22:00:22 Phrases for expressing surprise or disbelief.

Another batch of useful expressions that are sure to come in handy in everyday life!

Let's start with the basic phrases:

Bist du sicher? - Are you sure?

Es ist merkwürdig! - This is weird!

Wirklich? - Is it? / Really?

Meinst du das im Ernst? - Are you saying that seriously?

Unglaublich! - Unbelievable!

Das kann nicht wahr sein! - This is impossible!

Ich traue meinen Augen nicht - I don't believe my eyes

Das überzeugt mich nicht! - This will not convince me!

Das ist gelogen! - That is a lie!

Express doubt:

Bist du sicher, dass du das schaffst? - Are you sure you can do it?

Glaubst du wirklich, dass das klappt? - Do you really believe it will work?

Ich kann mir nicht vorstellen, dass wir das schaffen - I can't imagine that we can do it.

Ich kenne keinen, dem das gelungen ist - I don't know anyone who has succeeded.

Ich bezweifle, dass es eine Lösung gibt - I doubt that there is any solution.

Decision or indifference:

Es ist mir egal - I don't care.

Es betrifft mich nicht - It doesn't concern me

Vielleicht / Möglicherweise - Maybe

Wahrscheinlich - Probably

Wie du willst - As you wish

Ich weiß nicht, was ich tun soll - I don't know what to do

And a tip: doubt less and learn more
734 views19:00
Öffnen / Wie
2022-02-23 09:53:47 Expressing emotions and feelings

Expression of delight and joy:

Wie schön! = How beautiful!
Wie nett! = How nice!
Es ist ja toll! = It's great!
Das freut mich sehr! = It makes me so happy!
Fantastisch! = Fantastic!
Großartig! = Wonderful!
Prima! = Perfect!

Negative emotion:

Unsinn! = Nonsense!
Quatsch! = Ridiculousness!
So ein Mist! = It's rubbish!
Scheiße! = Shit!
Donnerwetter! = Damn it!
Was für ein Pech! = What a misfortune!
Wie schrecklich! = What a horror!
Zum Teufel! = To hell with it!
970 views06:53
Öffnen / Wie
2022-02-20 03:08:26 Top 10 adjective suffixes!

Let's look at the most used suffixes that serve to form adjectives in German:

1. -ig

die Sonne (sun) - sonnig (sunny)

die Macht (might) - mächtig (mighty)

die Freude (joy) - freudig (joyful)

die Geduld (patience) - geduldig (patient)

2. -lich

der Mensch (human) - menschlich (humane)

der Freund (friend) - freundlich (friendly)

3. -haft

die Dauer (duration) - dauerhaft durable (lasting)

der Sieg (victory) - sieghaft (victorious)

4. -e(r)

das Gold (gold) - golden (golden)

5. -isch

die Politik (politics) - politisch (political)

das Quadrat (square) - quadratisch (square)

6. -er

/ is used to form adjectives for city names /

Berlin (Berlin) - Berliner (citizen of Berlin)

Hamburg (Hamburg) - Hamburger ( hamburger citizen of Hamburg).

7. -bar

/ forms adjectives from bases of transitive verbs

danken (thank) - dankbar (thankful)

trinken (to drink) - trinkbar (drinkable)

8. -sam

/ forms adjectives from noun bases, adjectives, and verbs

lang (long) - langsam (slow)

bedeuten (mean) - bedeutsam (significant)

9. -voll, -reich

/ denote the fullness of quality /

die Bedeutung (meaning) - bedeutungsvoll (meaningful)

die Abwechslung (change) - abwechslungsreich (diverse)

10. -leer, -frei, -los, -arm

/ denote a lack of quality /

die Bedeutung (meaning) - bedeutungslos (insignificant)

der Geist (spirit, mind) - geistlos (talentless)

Are you experiencing troubles with German cases? Check out my brand new German Cases Mastery Course! In this interactive course, you will learn everything there is to know about German cases, and you will never be confused about which case to use in a sentence again.
308 views00:08
Öffnen / Wie
2022-02-18 11:37:54 20 useful phrases about language ability

1.I learn German - ich lerne Deutsch

2.Do you speak German? - Sprechen Sie Deutsch?

3.I understand you well - ich verstehe Sie gut

4.I understand you badly - ich verstehe Sie schlecht

5.I don't understand - ich verstehe nicht

6.How do you say it in German? - Was sagt man das auf Deutsch?

7.We speak different languages - wir sprechen eine andere Sprache

8.We speak the same language - wir reden die gleiche Sprache

9.Please speak a little slower - Bitte sprechen Sie etwas langsamer

10.Please not so fast - Bitte nicht so schnell

11.I know German a little - ich kann etwas Deutsch

12.I speak German well - ich bin in Deutsch fit

13.He speaks broken German - Er spricht Deutsch gebrochen

14.I speak German moderately - ich spreche Deutsch passabel

15.She is capable of languages - sie ist sprachbegabt

16.I speak pure German - ich spreche reines Deutsch

17. The language sits with him - Bei ihm sitzt die Sprache

18.Don't forget German - Lass deine deutschen Kenntnissen nicht einschlafen

19.I learn German on my own - ich lerne Deutsch selbst

20.He speaks in German dialect - er spricht Plattdeutsch

How well do you understand German spoken language?
673 views08:37
Öffnen / Wie
2022-02-11 11:39:20 February 14 in Germany

There are dozens of legends as to what originated this holiday, but the best-known theory has to do with the name of the priest Valentin from the Italian town of Terni (Valentin von Terni).
By the legend it was said that emperor Claudius II who ruled the Roman Empire in 60th of III century noticed that soldiers who had families were not so devoted to their service and they cared more about their relatives' wealth and prosperity. The emperor then declared a battle against marriage and forbade the legionaries to marry.

However, human feelings took their toll: soldiers fell in love and kept dreaming of families. But there was no one to marry them - the priests were also afraid of disobeying the emperor, and the situation looked rather sad until a young clergyman Valentine of Terni decided to go against the will of the authorities for the sake of helping the legionaries.

He made people happy, gave them meaning to life and faith exactly until the day the emperor found out about his activities and ordered his execution.

If you accept the theory about Valentine of Terni, it becomes clear why the homeland of the holiday is thought to be Europe.
It's worth noting that on its way to Germany, the holiday made an incredible circle, going from island Europe to mainland Europe. It had to cross the ocean to do so, take root in the US and settle in Germany after World War II along with American soldiers. In 1950, the first Valentine's Day ball was held in Nuremberg.
How do modern Germans celebrate the holiday? What is the customary gift?

Valentine's Day Promotion! Until 14.02 get the "All-in-One" pack with a 20% discount. Promo code "Liebe".


Click the button below to continue reading the article and learn vocabulary on the topic!
902 views08:39
Öffnen / Wie
2022-02-10 13:34:49 Affectionate names in German

Today we will learn how to say compliments, explain which nicknames are used for women and which are more suitable for men, and tell you what the German suffixes "-chen" and "-lein" are and what their purpose is.

Let's start with affectionate nicknames for men:

- Schatz and variations of Schatzi, Schätzchen, Schätzlein - "treasure" or "wealth" - universal

- Hase or Hasi - bunny

- Bärchen, bear cub. Bussibär 'cuddly bear cub/ teddy bear' is also common.

Hengst is also used to refer to men. Don't take it literally - today is not a topic that should be translated strictly with a dictionary! In this case it is not a male hoofed animal, but a stallion. Add the adjective sexy, and it could also be used as a synonym for macho.

- Süßer - sweet

- Zuckerpups -sugar doll, sweetie

- Liebster - most favourite. The main thing is not to confuse it with Lobster, as this could cause offence to your lover (especially if he does not like seafood). So be careful with the pronunciation. Or use an affectionate word:

- Liebling - beloved.

Valentine's Day Promotion! Until 14.02 get the "All-in-One" pack with a 20% discount. Promo code "Liebe".
282 viewsedited  10:34
Öffnen / Wie
2022-02-06 11:53:13 Top 10 German slang words

Geil.
The German version of the word cool. It also translates as 'cool'.
Example: Die sah voll geil aus - She looked really cool.

Fett.
The literal translation is 'fat'. In German slang, fett means the same as geil, for example:
Die party war so fett - The party was very cool.

Abhotten.
'partying' or 'partying away'. The word is derived from the English adjective hot, i.e. 'hot'. Apparently, this is how Germans feel about going off.
Wir gehen abhotten. We're going to party.

Nix.
Colloquial version of the word nicht.
Ich sehe nix - I can't see nicht.

Super/mega/ultra.
Prefixes to reinforce meaning, used in place of the word 'very'.
Wow, das ist super geil! - Wow, this is super cool!

Hä/hö?
Another phrase-surprise or bewilderment. Translated as "what"?

Ne / nö.
We all know the popular German negation nein. In reality Germans often forget about it and use the informal ne or nö.

Krass.
You hear this word as a reaction to some amazing or even shocking story.
Das war ja krass gestern! - Yesterday was really hard!

Quasi.
This word is used either when you're having trouble finding the right word or when you want to express ambiguity.
Ich muss... quasi... nach Hause - I... sort of... have to go home.

Dingsbums.
In a situation where you can't remember a word and you're snapping your fingers, repeating, "That's... Well, that's...", Germans will say Dingsbums.
Wie heißt die Dingsbums da nochmal? - What's that thing called?

Do you want to understand German slang and understand all the strange expressions that native speakers use? It's possible with my "Real German Slang" ebook. How to get it? Click the link below and - go! - Learn for fun!

Tschüssilowski
1.3K viewsedited  08:53
Öffnen / Wie
2022-01-31 23:15:57 Cleaning in German

Let's try to learn enough verbs on the subject of "cleaning". You probably know or have met some of them: putzen, Sauber machen, aufräumen...

There are a number of verbs that can describe the process of cleaning:

abfegen - to sweep away (dust)
abwaschen - to wash off
waschen - to wash.
aufwischen - to wipe, scrub
wischen - to rub
entsorgen - to dispose of (waste, for example)
putzen - to clean
reinigen - to clean up
säubern - to cleanse
spülen - to rinse (with water)
schrubben - to scrub with a brush (to scrub - colloquially)
staubsaugen - to vacuum

What is the difference between the verbs putzen, reinigen and säubern? Actually there is no difference in meaning, all verbs can be translated the same way. However, there is a tradition in German of using certain verbs in certain situations, for example:
Ich putze meine Zähne - I brush my teeth.
Ich lasse meine Jacke lieber chemisch reinigen - I prefer to have my jacket dry-cleaned.
Ich säubere das Badezimmer. - I clean the bathroom.
702 viewsedited  20:15
Öffnen / Wie