Get Mystery Box with random crypto!

Learn German with Leo🦁

Logo des Telegrammkanals de_learn - Learn German with Leo🦁 L
Logo des Telegrammkanals de_learn - Learn German with Leo🦁
Adresse des Kanals: @de_learn
Kategorien: Kurse und Leitfäden
Sprache: Deutsch
Abonnenten: 19.05K
Beschreibung vom Kanal

Learn German in Telegram🌟
Instagram - https://instagram.com/de.learn
Website - https://deutsch.wtf
YouTube - https://youtube.com/@deutschmitleo
===========
wp

Ratings & Reviews

2.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

1

1 stars

1


Die neuesten Nachrichten 18

2022-09-05 09:15:12 A collection of misconceptions, or typical mistakes that many German language learners make.

1. Different exits - der Ausgang oder der Ausweg

Remember that the word der Ausgang is used in the sense of 'exit' (from the room), while the word der Ausweg is used in the sense of 'exit' (from the situation).

2. groß oder hoch

Remember that the adjectives 'groß' or 'klein' must be used when describing people's height.
The adjective hoch, on the other hand, is used for inanimate objects: mountains, houses, trees etc.

3. schaffen (u, a) oder schaffen (te, t)

Remember that in German the verb schaffen-schuf-geschaffen (create) and the verb schaffen-schaffte-geschafft (cope, be able) are homonyms, so pay attention!

4. Remember that the verbs "rufen" and "anrufen" have slightly different meanings

The verb anrufen means 'to call someone on the phone', whereas the verb rufen means 'to call, to summon'. There are, of course, cases where it also means "to call", e.g,

die Polizei, den Arzt rufen,

However, this connotation of its meaning is secondary, it is primarily meant "(to) call".

5. The German verbs fühlen ('to feel') and füllen ('to fill') are related in the same way as the English verbs to feel and to fill (with the same meanings respectively)

Looking to improve your German? The All-in-One pack is the perfect solution, containing everything you need to master the language. From grammar to slang, this bundle has it all. Plus, with three courses included, you'll have plenty of opportunity to practice speaking and hearing German. Click the link below!
247 viewsedited  06:15
Öffnen / Wie
2022-08-19 12:06:10 ​​ 15 Important German Words

ALLE - all (+ plural noun)
Alle Bücher auf diesem Regal hat seine Tante gekauft. All the books on this shelf were bought by his aunt.

ALLES - everything (no noun)
Seine Mutter hat alles rechtzeitig erfahren. “His mother found out in time.

GANZ - adjective "whole"
Barbara konnte die ganze Nacht wegen des Lärms im Nebenzimmer nicht einschlafen. Barbara couldn't sleep all night because of the noise in the next room.

GANZ - adverb "completely"
Monika sieht ganz traurig auf diesem Bild aus. Monika looks very sad in this photo.

VIEL - the adverb "a lot", used with nouns of a real and abstract plan
Unsere Studenten arbeiten sehr viel an ihrer Aussprache. Our students work very hard on their pronunciation.

VIEL - adverb "much" + comparative adjective
Der Wind ist heute viel starker geworden. The wind has become much stronger today.

VIELE - pronoun "many" + noun.
Auf dem Strand hat Petra viele wunderschöne Muscheln gefunden. Petra found many beautiful shells on the beach.

JETZT - adverb "now"
Jetzt könnt ihr den Tannenbaum schmücken. Now you can decorate the Christmas tree.

GLEICH - adverb "about to"
Wann kommt unsere Spanischlehrerin? - Sie kommt gleich! When will our Spanish teacher come? - She's about to come!

GLEICH - adverb "indifferent"
Ihrem Sohn ist nicht alles gleich. Her son doesn’t care.

EBEN - adverb "just now" = erst eben
Jemand hat eben an die Tür geklopft. “Someone just knocked on the door.

IMMER - adverb "always"
Deine Schwester kauft immer schicke Kleider. Your sister always buys elegant dresses.

IMMER - adverb "everything" + comparative degree of adjective
Deine Artikel werden immer kürzer und immer schlechter. Your articles are getting shorter and worse.

ERST - adverb "only" in relation to time
Klara ist heute erst um 23.00 nach Hause zurückgekehrt. – Clara returned home today only at 23.00.

NUR - the adverb "only" is not about time
Monika hat nur eine Lederjacke. Monica has only one leather jacket.

Looking to improve your German? The All-in-One pack is the perfect solution, containing everything you need to master the language. From grammar to slang, this bundle has it all. Plus, with three courses included, you'll have plenty of opportunity to practice speaking and hearing German. Click the link below!
1.6K views09:06
Öffnen / Wie
2022-08-15 19:24:50 Transport in German

Today we have gathered for you a small but useful selection of words for the main types of transport in German.

Transport can be land (Landtransport / Bodentransport / Landverkehr), air (Luftverkehrstransport) and water (Wassertransport)

Landtransport
die Straßenbahn, -en - streetcar
das Auto, -s - car
der Lkw ( elkave) =Lastkraftwagen - truck
der Bus, -se -bus
der Zug, -(e)s, a train
das Fahrrad, -"(e)s - bicycle

Luftverkehrstransport
der Hubschrauber, -s - helicopter
das Flugzeug, -e - airplane
der Heißluftballon, - s - a balloon

Wassertransport
der Wasserbus, -se - water bus
das Motorboot, -s - motorboat
die Jacht, -en - boat
das Segelboot, -e, a sailboat
das Motorschiff, -e - motorboat
3.2K views16:24
Öffnen / Wie
2022-08-11 12:55:41 GEBEN and it's prefixes

You know that the verb geben means "to give" and many other things. But what if you add prefixes to this verb? That's exactly what we're going to talk about today.

angeben - to indicate, to name, to inform.
It can refer to an address or a place (time) of a meeting:
Geben Sie bitte Ihre Adresse an - Give me your address, please

aufgeben - to hand over (luggage), to give.
This verb can also be used in the sense of "submit", e.g:
Ich möchte eine Anzeige in der Zeitung aufgeben - I want to submit an ad to a newspaper.

ausgeben - to give out, release, issue (order)
In addition, this verb can also mean "to spend (money)" and "to treat":
Da muss ich dir ein Bier ausgeben. - I'm the one who should treat you to a beer.

(sich) begeben - to go somewhere.
Schließlich, hatte er sich in die nahe gelegene Stadt begeben. - Finally, he went to the nearest town.

ergeben - to reveal, to show, to give
This verb is used to show the results of some action, for example:
Vor kurzem hat eine Umfrage ergeben... - A recent survey showed...

(sich) ergeben - to turn out, to give up
Sonst hätte ich mich Ihnen kaum ergeben. - Otherwise I wouldn't have surrendered to you.

nachgeben - to add, to surrender, to yield
Er gibt nie nach - He never gives up.

vorgeben - to pretend, to falsely assert
Ich werde einfach vorgeben, dass mir jemand geschrieben hat. - I simply pretend that someone wrote to me.

vergeben - to forgive, to provide (for example, a report)
Zunächst einmal musst du mir vergeben. - To begin with, you must forgive me.

zugeben - to give in addition, to add to, to admit (guilt)
Ich muss zugeben, ich bin ein wenig eifersüchtig. - I have to admit that I am a little jealous.
4.5K views09:55
Öffnen / Wie
2022-08-02 14:15:47 20 very important expressions with KEIN

KEIN is one of the most important and frequently used German words. We will get acquainted with important expressions with this word.

kein wunder - no wonder

auf keinen Fall - by no means

keine Zeit - no time

keine Ahnung haben - have no idea

keine Arbeit haben - being unemployed

keinen sinn haben - don't make sense

keinen Anschluss bekommen - don't get through

auf keine weise - no way

auf ihn kein Verlass - you can't rely on him

du bist kein Kind mehr - you're not a child anymore

ich habe kein Auge geschlossen - I did not sleep a wink/I've watched steadily

ich habe kein Geld - I have no money

er ist kein schlechter Mensch - he is a good person

keine angst! - Do not be afraid!

keine Ursache - nothing

mach keine witze! - don't talk nonsense!

ohne Fleiß kein Preis - you can’t easily catch a fish from a pond

keinen fitz wert sein - cost nothing

ich bekomme keine Luft - i'm stuffy

machen Sie sich keine Mühe! - do not worry!

Are you using these expressions in everyday communication?
1.1K views11:15
Öffnen / Wie
2022-07-31 13:06:10 25 useful phrases and phrases with the word "das Glück" – happiness
 
To unwind this day, I suggest you learn some useful expressions with the well-known (often even with those who don’t learn German ) German word - Glück!

Let's go:
Glück auf den Weg! - Bon Voyage!

Glück ab! - have a good flight!

Glück auf! - I wish you good luck!

Glück zu! - I wish you good luck! (reassurance)

das Glück im Winkel - happiness is in the corner
 
ein Schoßkind ein Kind des Glücks sein - to be a minion of fate

das Glück ist ihm hold gnädig, gewogen, ihm lacht das Glück - happiness is smiling on him

das Glück hat ihn verlassen im Stich gelassen, das Glück hat ihm den Rücken gekehrt - happiness left him, happiness turned away from him

er hat Glück - he is lucky

er hat kein Glück, er hat weder Glück noch Stern - he is unlucky
 
damit hast du bei mir kein Glück - you won’t get anything from me

sein Glück machen - to make a fortune

sein Glück versäumen - miss your happiness; miss a happy chance

sein Glück verscherzen - (frivolously) miss your happiness

j-m Glück wünschen - wish smb. happiness; congratulate smb.
 
j-s Glück im Wege stehen - interfere with smb. happiness

etwas auf gut Glück versuchen - try something on the edge of luck

in Glück und Unglück zusammenhalten - to share joy and sorrow

du kannst von Glück sagen - you're lucky; you got off easy

vom Glück begünstigt sein - be the darling of fate
 
zum Glück - fortunately

er hat mehr Glück als Verstand, dumm hat's meiste Glück - talk fools are lucky

Glück im Unglück haben - to get out of trouble successfully (cf. there would be no happiness, but misfortune would help)

Glück und Unglück wandern auf einem Steig - Happiness and unhappiness walk on a same path


Glück und Unglück sind zwei Nachbarn, Glück und Unglück wohnen unter einem Dach - Happiness and unhappiness are two neighbors, happiness and unhappiness live under one roof
1.5K views10:06
Öffnen / Wie
2022-07-26 19:57:29 20 very important expressions with KEIN

KEIN is one of the most important and frequently used German words. We will get acquainted with important expressions with this word.

kein wunder - no wonder

auf keinen Fall - by no means

keine Zeit - no time

keine Ahnung haben - have no idea

keine Arbeit haben - being unemployed

keinen sinn haben - don't make sense

keinen Anschluss bekommen - don't get through

auf keine weise - no way

auf ihn kein Verlass - you can't rely on him

du bist kein Kind mehr - you're not a child anymore

ich habe kein Auge geschlossen - I did not sleep a wink/I've watched steadily

ich habe kein Geld - I have no money

er ist kein schlechter Mensch - he is a good person

keine angst! - Do not be afraid!

keine Ursache - nothing

mach keine witze! - don't talk nonsense!

ohne Fleiß kein Preis - you can’t easily catch a fish from a pond

keinen fitz wert sein - cost nothing

ich bekomme keine Luft - i'm stuffy

machen Sie sich keine Mühe! - do not worry!

Are you using these expressions in everyday communication?
381 views16:57
Öffnen / Wie
2022-07-25 14:40:14 Useful expressions

Expressing your opinion

Ich denke (nicht), dass... - I (don't) think that...

Ich finde (nicht), dass... - I (don't) find that...

Ich glaube, dass... - I believe that...

Meiner Meinung nach ... - In my opinion (my view) / From my point of view...

Ich bin mir (nicht) sicher,.... - I am not not sure that....

Expressing surprise

Na so was! - Wow! Well so what!

Das kann doch nicht wahr sein! - That can't be true! / It can't be!

Wirklich? - Really?

So eine Überraschung! - What a surprise!!!

Ist das möglich!? - Is it possible?!

Commenting on new information

Ich finde es (nicht) interessant, weil... - I find the article (not) interesting because...

Mich wundert, dass.../ Mich überrascht, dass.... - I am surprised/impressed by the fact that...

Ich hätte nicht gedacht, dass... - I would not have thought that...

Es war klar, dass... - It was clear/obvious that...

Commenting on the situation

Das ist aber peinlich / ärgerlich / unerfreulich! - It is still unpleasant / annoying / disappointing!

Dumm gelaufen! - Gone stupid!

So ein Pech! - What a misfortune!

Diese Situation ist mir echt (you can also ziemlich/total) peinlich (or unangenehm). - This situation really (quite, absolutely) displeases me.

Das hätte mir auch passieren können! - This could also happen to me.

Ich finde es gar nicht peinlich, wenn... - I don't find it embarrassing at all when ...

Das möchte ich nicht erleben! - I wouldn't want to go through this!

Das wäre mir nicht passiert! - I wish it had never happened to me!
533 views11:40
Öffnen / Wie
2022-07-20 18:10:11 Going on holiday!
Memorising the construction of preposition + place


Where we going?:
nach Ägypten - to Egypt
in die Türkei - to Turkey
in den Wald - to the forest
auf die Insel - to an island
to Meer - to the sea
ins Gebirge - into the mountains
ins Ausland - abroad

Where we are:
in Ägypten - in Egypt
in der Türkei - in Turkey
in Wald - in the forest
auf der Insel - on an island
am Meer - on the sea
im Gebirge - in the mountains
im Ausland - abroad

Useful words
der Urlaub - holiday
Urlaub machen - to take a holiday
verbringen - to spend
faulenzen - to loiter
Sehenswürdigkeiten besichtigen - to sightsee
mit der Bahn/dem Auto - by train/car.
unterwegs - on the road
sich ausrühen - to rest

Do you like travelling?
1.2K views15:10
Öffnen / Wie
2022-07-18 19:57:06 Using German prepositions when asked "Wann?" (When?)

The preposition um is used when you say the time:

Wann treffen wir uns? - Um 19 Uhr.
When will we meet? - At 19 o'clock.

Preposition am (an + dem) - when it comes to time of day, days of the week and date:

Wann geht ihr ins Kino? - Am Nachmittag. / Am Freitag. / Am 8. (achten) März.
When do you go to the cinema? - After noon. / On Friday. / Eighth of March.

Preposition im (in + dem) - season, name of months, indication of the year.

Wann ist es passiert? - Im Herbst. / Im September. / Im Jahr (e) 2005.
When did it happen? - In the autumn. / In September. / In 2005.

NO! There are some exceptions:

in der Nacht (die Nacht)

in der Früh (die Früh)

in der Woche (die Woche)

am Wochenende (das Wochenende)

Are you confused about this topic?
634 views16:57
Öffnen / Wie