🔥 Fett schnell verbrennen. Erfahren Sie wie! 💪

Ich habe an jede Tür geklopft. im übertragenen Sinne: Ich ha | Deutsch mit Benjamin

Ich habe an jede Tür geklopft.
im übertragenen Sinne: Ich habe bei allen Behörden um Hilfe gebeten.
I knocked on every door.
Я стучалась в каждую дверь. (Я обратилась за помощью во все инстанции).
Klepala jsem na všechny dveře. (Požádala jsem všechny úřady o pomoc.)

Wir hatten drastische Umsatzverluste.
Wir haben viel weniger verdient als früher.
We had drastic losses in sales.
Мы резко потеряли в продажах.
Zaznamenali jsme drastické ztráty v prodeji (odbytu).

Es kam einer nach dem anderen auf mich zu.
Einer nach dem anderen näherte sich mir.
One by one, they have been approaching me.
Один за другим они подходили ко мне.
Jeden po druhém se na mě obrátili.

wie ich meine Familie aus der Krisenregion herausbekomme
wie ich es schaffe, meine Familie aus der Krisenregion zu holen
how to get my family out of the crisis region
как вывезти свою семью из кризисного региона
jak dostat svou rodinu z krizové oblasti

meine Naivität besteht darin, dass
ich glaube bestimmte Dinge ohne Erfahrung, und zwar wie folgt beschrieben
my naivety consists in the fact that
моя наивность в том, что
moje naivita spočívá v tom, že

Corona-Zuschüsse
finanzielle Hilfe vom Staat während der Coronapandemie
corona-related grants
гранты, связанные с коронавирусом
granty související s koronavirem

Es betrifft sehr wohl auch europäische Länder.
Das ist auf jeden Fall auch für europäische Länder ein Problem.
It definitely affects European countries as well.
В любом случае, это касается и европейских стран.
V každém případě se to týká i evropských zemí.

laut Behörden
wie die Behörden sagen
according to authorities
по данным властей
podle úřadů

die Steuervergünstigung
wenn das Finanzamt einem erlaubt, weniger Steuern zahlen zu müssen
tax benefit
налоговая льгота
daňová úleva

Ich bin für eine Bank keine attraktive Kreditnehmerin.
Banken möchten mir kein Geld leihen, weil es für sie ein Nachteil wäre.
I'm not an attractive borrower for a bank.
Я не являюсь привлекательным заемщиком для банка.
Pro banku nejsem atraktivní dlužník.

wertvolle Assets
etwas, das einen hohen Wert hat, z.B. der Besitz oder das Eigentum (Immobilien, Aktien usw.) einer Person, eines Unternehmens oder einer Organisation
valuable assets
ценные активы
cenná aktiva

einen Kredit aufnehmen
sich von einer Bank Geld leihen
take out a loan
взять кредит
vzít si půjčku

um das Ganze abzukürzen
Ausdruck, den man benutzt, wenn man etwas lang und breit erklärt hat und jetzt das Wichtigste sagen möchte
to get to the point
чтобы сократить
abych to zkrátila

einen Berg Schulden haben
sie haben einen Berg von Schulden
to have a pile of debt
иметь большие долги
mít vysoké dluhy

Ich habe alle Möglichkeiten erschöpft.
Ich habe alles, was möglich ist, versucht.
I have exhausted all possibilities.
Я исчерпала все возможности.
Vyčerpala jsem všechny možnosti.

meine Schule/Firma weiter betreiben
Spätere Verwaltung der Schule/des Unternehmens
to continue to operate my school/company
продолжать руководить моей школой/компанией
i nadále řídit svou školu/firmu

Ich würde gerne weiter Menschen bei der Berufsfindung begleiten.
Ich möchte weiterhin Menschen bei der Suche nach ihrer Berufung begleiten.
I'd like to continue to accompany people in finding a job.
Я бы хотела продолжать сопровождать людей в поиске работы.
Ráda bych i nadále doprovázel lidi při hledání povolání.

die Crowdfunding-Kampagne
eine Methode, bei der viele Menschen jeweils kleine Geldbeträge geben, um ein Projekt zu finanzieren, in der Regel über das Internet